![]() |
Podcasts | Community | Create a Podcast |
|
|
|||
LUCIANO PAVAROTTI 1935-2007Pavarotti Podcast |
|||
Nessun Dorma
September 07, 2007 11:27 AM PDT
Nessun Dorma achieved pop status after it was used by the BBC for their TV coverage of the 1990 Football World Cup, See the video link below. It's as good now as it ever was. Luciano's signature rendition and the best...The title translates from Italian to "No one will sleep",
No one shall sleep! ... No one shall sleep!
The Chorus of women: No one will know his name and we must, alas, die. The Prince: Vanish, O night! Set, stars! Set, stars!
Torna a Sorrento (Come back to Sorrento)
September 07, 2007 10:47 AM PDT
This song was inspired by a man. In September 1902 the president Giuseppe Zanardelli went to an official visit to Sorrento. He took up lodgings in to hotel in which worked Giambattista De Curtis as a decorator. In those days Sorrento town was a failure, The roads were terrible and the local services did not work and houses were not done well. To get president Zanardelli to do something as soon as possible he wrote him this song. . The words of this song invited the president to return to Sorrento to look at all its beauty. From then on this Neapolitan song is one of its most famous in the world.
Sunlight dances on the sea
When I pass a garden fair
But you said goodbye to me
Please don't say farewell
Ave Maria
September 07, 2007 10:21 AM PDT
"This is one of seven poems from Sir Walter Scott's The Lady of the Lake which Schubert set to music in 1825. Translation
Do not deny to my lost heart to tremble in its pain. Lost, my soul turns to you and full of hope it prostrates itself at your feet. It invokes and awaits for the beautiful peace that only You can give it. Hail Mary, full of grace, Mary, full of grace x 2. Hail mother of the Lord. The Lord be with thee. Thou [art] blessed amongst all women and blessed [are] men.And blessed is the fruit of the womb,of thy womb Jesus. Hail Mary! O sole mio
September 07, 2007 10:05 AM PDT
"O sole mio" is a globally famous Neapolitan song written in 1898.
Neapolitan Italian Text Che bella cosa na jurnata 'e sole,
Ma n'atu sole
Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
Ma n'atu sole
English Translation What a wonderful thing a sunny day
But another sun,
When night comes and the sun has gone down,
But another sun,
September 06, 2007 01:22 PM PDT
The Pope sent a telegram of condolence, which was read out at the start of the service. He said Pavarotti had "honored the divine gift of music through his extraordinary interpretative talent". Bravo...Luciano Lyrics: O Soave Fanciulla Oh lovely girl, oh sweet face
Ah! Love, you rule alone! Already I taste in spirit
How sweet his praises
Your friends are waiting. You send me away already? I dare not say what I'd like... Tell me. If I came with you...? What? Mimi!
I'd be near you! And when we come back?
Your servant, sir... Tell me you love me! I love you.
September 06, 2007 10:46 AM PDT
" The world will always hear your voice" |
Podcast SummaryRest in Peace, Luciano,
Pavarotti enjoyed 40 years on the world stage and became one of the world's biggest-selling artists. His music reached far beyond the usual opera audience, particularly his signature tune Nessun Dorma, from Puccini's Turandot, which became associated with the 1990 football World Cup.(see links below) His performances with Domingo and Jose Carerras at this time - in the Three Tenors concerts - were seen around the world
Favorite LinksContact MeSubscribe to this Podcast
![]() Program Archive
|
||